tốt bộ

Học thuật
Thân thiện
tốt bộ

Tốt bộ chỉ là vẻ đẹp bên ngoài mà thôi.

Définition

Adjectif : - Beau en apparence : Décrit quelque chose ou quelqu'un qui semble beau, agréable ou de bonne qualité à première vue, mais dont la valeur réelle, la qualité intrinsèque ou le caractère peuvent être décevants ou médiocres. L'accent est mis sur la superficialité.

Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • Căn nhà ấy trông tốt bộ, nhưng thực ra kết cấu rất yếu. (Cette maison a l'air belle, mais en réalité sa structure est très fragile.)
    • Đừng tin những lời đường mật, chúng chỉ tốt bộ thôi. (Ne crois pas ces paroles mielleuses, elles ne sont que belles en apparence.)
    • Chiếc áo này mới nhìn thì tốt bộ, nhưng vải rất nhanh hỏng. (Cette chemise semble de bonne qualité au premier regard, mais le tissu se détériore très vite.)
Utilisations avancées
  • "chỉ tốt bộ" : n'être que de l'apparence, n'être qu'une façade.
    • Sự hào nhoáng của chỉ tốt bộ, bên trong trống rỗng. (Sa splendeur n'est qu'une façade, l'intérieur est vide.)
  • Désigne souvent un compliment, une promesse ou un objet qui manque de sincérité ou de solidité.
Variantes et mots apparentés
  • Tốt mã (adj) : Synonyme très proche, signifiant également "beau à l'extérieur mais de mauvaise qualité à l'intérieur". Souvent utilisé pour les objets ou les animaux.
    • Con ngựa tốt mã nhưng chạy chậm. (Un cheval beau à voir mais qui court lentement.)
Synonymes
  • Brillant en surface : Brillant seulement en surface.
  • Superficiellement attrayant : Attrayant de manière superficielle.
  • De façade : Qui ne concerne que l'apparence, la façade.
Expressions idiomatiques liées
  • "Tốt bộ tốt mã" : Expression redondante pour renforcer l'idée d'une beauté purement extérieure et trompeuse.
    • Đồ dùng ấy tốt bộ tốt mã, dùng vài bữahỏng. (Ces ustensiles sont très beaux en apparence, ils cassent après quelques utilisations.)
tốt bộ

Tốt bộ chỉ là vẻ đẹp bên ngoài mà thôi.

  1. beau en apparence

Từ chứa "tốt bộ"